应文学院邀请,10月23-25日,国际中国语言学学会顾问、英属哥伦比亚大学高岛谦一教授、“皖江学者”安徽大学博士生导师徐在国教授,分别作了学术讲座。李光红副校长接见两位专家,简要介绍我校办学历史、发展现状、社会科学工作、教学科研等方面的情况,并颁发客座教授聘书,希望两位教授支持中国语言文学学科的建设和发展。
高岛谦一教授作了《问鼎・贞——从词义演变考察晚商至东汉占卜观念的变化》的学术报告。高岛谦一教授简单介绍了自己的研究课题,通过分析甲骨文和传世文献诸如《诗经》《尚书》《左传》及“三礼”中一些与“貞”有关的词语的用例如“卜”、“正”等,探讨和考察“貞”字释义的历史语言变化,认为这种差异源于不同的时代背景。高岛教授引经据典,分析“貞”字在古文字资料中的用法,历时考察了“卜”的宾语情况,讨论了早期甲骨文中“卜”不带宾语,西周以后如《尚书》《左传》中出现“卜宅”“卜之”等。这些都是占卜观念变化在语言中的形式表达,并解释占卜的两种定义,挖掘出更深层次的东西,生动地讲述了占卜实际带有一定的主观愿望。
徐在国教授作了《安大简漫谈》的学术报告。徐在国教授介绍了安大简的情况以及整理过程,并展示了清晰的原简图片,包括未经处理时的竹简图片与清洗整理后的字迹清楚美观的竹简图片。据徐教授介绍,安大简包括诗经类、楚史类、诸子类、楚辞类、相面数术类等,目前只公布了诗经类材料,与其他出土竹简相比,安大简具有重要特点,简背内容十分丰富,出自不同的抄手,竹简字体也具有不同的风格。这些给先秦历史文化和语言文字研究提供了宝贵资料。
高岛谦一(Ken-ichi Takashima),加拿大英属哥伦比亚大学名誉教授,安徽大学中文系客座教授、UW客座教授博士生导师、UBC名誉教授博士生导师、华东师范大学中国文字研究与应用中心客座教授、南开大学中文系客座教授、李方桂汉语语言学学会理事、国际中国语言学学会会长(2007-2008)、国际中国语言学学会顾问(2008-2009)。长期从事古汉语、古文字研究,已出版学术著作10部,发表学术论文百余篇。
徐在国,山东新泰人,安徽省“皖江学者”特聘教授,安徽大学文学院教授;山东大学文学院兼职特聘教授;安徽省首批学术和技术带头人;安徽省人文社科研究基地“汉字发展与应用研究中心”主任;安徽大学徽学与传统文化研究院副院长;中国文字学会常务理事、副秘书长;中国古文字研究会理事;中国文字博物馆学术委员会副主任委员;香港大学饶宗颐学术馆特聘研究员。主要研究方向是古文字学,侧重于战国文字和出土文献的整理与研究。出版专著8部,合著7部,发表本专业论文100余篇。主持及参与国家社科重大项目多项。